BDAR

Jūsų asmens duomenų valdymas.

Siekdami užtikrinti geriausią Jūsų naršymo patirtį, šioje svetainėje naudojame slapukus (angl. cookies). Naršydami toliau patvirtinsite savo sutikimą naudoti slapukus. Savo sutikimą bet kada galėsite atšaukti pakeisdami interneto naršyklės nustatymus ir ištrindami įrašytus slapukus.

Slapukų politika Privatumo politika

 


Spausdinti

Finansavimas

Sanskritas ir Lietuva: tarpinstitucinių ryšių plėtojimas ir mokslinių kompetencijų ugdymas

Nr. 09.3.3-LMT-K-712-14-0108

Paraiškos būsena:
Baigtas įgyvendinti
Vykdytojas Vilniaus universitetas
Savivaldybė Vilniaus miesto
Priemonė MOKSLININKŲ, KITŲ TYRĖJŲ, STUDENTŲ MOKSLINĖS KOMPETENCIJOS UGDYMAS PER PRAKTINĘ MOKSLINĘ VEIKLĄ
Prioritetas 9 PRIORITETAS. Visuomenės švietimas ir žmogiškųjų išteklių potencialo didinimas
Kvietimo kodas 09.3.3-LMT-K-712-14

Projekto tikslas yra tobulinti mokslininko gebėjimus probleminiame tarpkultūrinės sąveikos ir translingvistinių tyrimų lauke. Projekto įgyvendinimo metu Kalkutos univ bus tobulinamos bendrosios mokslininko kompetencijos tarpdisciplininiuose humanitarinių mokslų (filosofijos, religijos ir kalbotyros paribiuose) krypčių tyrimuose. Projektu siekiama plėtoti dar menkai Lietuvos ir Indijos akademiniame diskurse tiriamą indo-lietuviškos lingvistinės, kultūrinės ir religinės sąveikos lauką. Nors glaudus sanskrito ir lietuvių kalbų ryšys jau seniai yra tapęs lietuviškos tapatybės ir savireprezentacijos kodu, tačiau išsamesnių lyginamųjų ir multidisciplininių šios sąveikos tyrimų, tiek ir adekvačių indų mokslininkų žinių akivaizdžiai stokojame. Remiantis Kalkutos universiteto intelektiniais resursais bei archyvais bus siekiama toliau rinkti, analizuoti ir kritiškai įvertinti Indijos mokslininkų (Suniti K. Chaterjee, Lokesh Chandra) samprotavimus apie lietuvių ir sanskrito kalbų sąsajas istorinėje-kultūrinėje perspektyvoje. Akademinė indų bendruomenė viešomis paskaitomis bus supažindinama su sanskrito ir hinduizmo vaizdiniu ir vaidmeniu romantizuotame Lietuvos neopagoniškame diskurse (Romuvos sąjūdis), su Lietuvoje vykdytais sanskrito ir lietuvių kalbų lingvistinių ryšių tyrimais (W. Storosta-Vydūnas, R.Mironas ir kt.), su VU atliekamais sanskritologiniais darbais. Bus tęsiamos kompetetingos lingvistines konsultacijos tyrėjo spaudai rengiamam vertimui ("Yoga-sūtra") į lietuvių kalbą. Konsultacijose su indų mokslininkais įgytos žinios, bibliotekose sukaupta medžiaga bus integruojami sanskrito vertimuose, rengiamuose moksliniuose straipsniuose, konferencijose skaitomuose pranešimuose, bei įtraukti į nuolat atnaujinamus kursus VU studentams. Reikšmingi ateities veiklos gairėms turėtų būti užmegzti nauji tarpinstituciniai kontaktai ir su kitais universitetais (Jadavpur, Rabindra Bharati), aptarti galimi bendri moksliniai projektai ir edukacinių mainų programos.


Paraiškų informacija

Paraiškos gavimo data: 2018-12-11
Nr. Vertinimo kriterijus Finansavimo statusas Vertinimo balas
1. Tinkamumo vertinimas Taip (2019-04-01)
2. Naudos ir kokybės vertinimas Taip (2019-04-01) 93.50
Paraiškoje nurodyta projekto vertė: 3 800,25 Eur
Prašoma finansavimo suma: 3 800,25 Eur

Sutarties informacija

Projekto veiklų įgyvendinimo pabaiga: 2019-12-05
Sutarties pasirašymo diena: 2019-05-28
Sutarties galiojimo pabaiga: 2020-01-29
Projekto išlaidų suma, Eur Finansavimas, Eur Apmokėta išlaidų suma, Eur Išmokėtas finansavimas, Eur
3 800,25 3 800,25 3 188,68 3 188,68

Stebėsenos rodiklių pasiekimai

Eilės numeris Stebėsenos rodiklio pavadinimas Matavimo vienetas Siektina reikšmė pasirašytose projektų sutartyse Pasiekta reikšmė
1 Į užsienį panaudojant ESF investicijas tobulinti profesinių žinių išvykę tyrėjai Skaičius 1.00 1.00

Paskutinė atnaujinimo data: 2026-02-28 07:52

Susiję įrašai